2-103-461-11(2)
TFT LCD Color
Computer Display
US
FR
ES
CS
Quick Setup Guide
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 (US)
Troubleshooting / Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 (US)
Guide de configuration rapide
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 (FR)
Dépannage / Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 (FR)
Guía de instalación rápida
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 (ES)
Resolución de problemas / Especificaciones . . . . . . . . . . . . . 4 (ES)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 (CS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 (CS)
DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE
NE PAS RETOURNER AU MAGASIN
If you believe the product purchased in the U.S. is
defective, call Sony for assistance or Advance Exchange.
For assistance in the U.S. call: 1-866-357-SONY (7669)
For assistance in Canada call: 1-800-961-SONY (7669)
Si vous croyez que le produit acheté aux E.-U. est defectueux, communiquer
avec Sony pour obtenir de l’aide ou un remplacement.
Pour obtenir de l’aide aux E.-U., composer le : 1-866-357-SONY (7669)
Pour obtenir de l’aide au Canada, composer le :1-800-961-SONY (7669)
Si usted compró este producto en E.E.U.U. y necesita asistencia,
no regrese el producto comuniquese al 1-866-357-SONY (7669).
SDM-HS74/
SDM-HS74P/
© 2004 Sony Corporation
to the HD15 input
to the DVI-D input
connector (analog RGB)
Setup
connector (digital RGB)
INPUT 1
DVI-D
INPUT 2
HD-15
Unpacking
Make sure your carton contains everything listed below.
• LCD display
• Power cord
• HD15-HD15 video signal cable (analog RGB)
• DVI-D video signal cable (digital RGB)
• Cord strap
2
DVI-D video
signal cable
(digital RGB)
HD15-HD15
video signal
cable (analog
RGB)
(supplied)
(supplied)
• CD-ROM (utility software for Windows/Macintosh, Operating
Instructions, etc.)
• Warranty card
• This Quick Setup Guide
Connecting your monitor
to power outlet
Connect your monitor to a computer or other equipment.
to AC IN
3
power cord
(supplied)
4
• Turn off the monitor, computer, and any other
equipment before connecting them.
• Do not touch the pins of the video signal cable plug.
Note
For details on securing the cords, refer to the Operating Instructions on the
CD-ROM.
1
2
Remove the back cover.
US
Connect your monitor to a computer.
Turning on the monitor and
computer
Connecting a Macintosh computer
Connect the supplied video signal cable to a video output connector
on the computer. If necessary, use an adapter (not supplied). Connect
the adapter to the computer before connecting the video signal cable.
Turn on your monitor first, then a computer.
3
4
Connect the supplied power cord to the monitor’s
AC IN connector.
1
Press upward the 1 (power) switch on the front
right of the monitor.
The 1 (power) indicator lights up in green.
Connect the power cord to a power outlet.
back cover
1
lights in
green
INPUT
OK
MENU
2
Turn on the computer.
3 (US)
Troubleshooting
Trouble symptoms and remedies (If no picture appears on the screen)
If no picture appears on the screen, check the following table for possible solutions. Then, if the problem persists, use the self-diagnosis
function (page 5 (US)). If you are experiencing difficulties not listed below, refer to the Operating Instructions on the supplied CD-ROM.
For problems caused by a computer or other equipment, refer to the user’s manuals supplied with the respective items.
Symptom
Check these items
If the 1 (power) indicator is not lit, • Check that the power cord is properly connected.
or if the 1 (power) indicator will not
light up when the 1 (power) switch
is pressed,
If the 1 (power) indicator is green,
If CABLE DISCONNECTED
appears on the screen,
• Check that the video signal cable is properly connected and all plugs are firmly seated in
their sockets (page 3 (US)).
• Check that the video input connector’s pins are not bent or pushed in.
• A non-supplied video signal cable is connected. If you connect a non-supplied video
signal cable, CABLE DISCONNECTED may appear on the screen before entering the
power saving mode. This is not a malfunction.
If NO INPUT SIGNAL appears on
the screen, or the 1 (power)
indicator is orange,
• Check that the video signal cable is properly connected and all plugs are firmly seated in
their sockets (page 3 (US)).
• Check that the video input connector’s pins are not bent or pushed in.
x Problems caused by a computer or other equipment connected, and not
caused by the monitor
• The computer is in the power saving mode. Try pressing any key on the keyboard or
moving the mouse.
• Check that your graphics board is installed properly.
• Check that the computer’s power is on.
• Restart the computer.
If OUT OF RANGE appears on the
screen,
x Problems caused by a computer or other equipment connected, and not
caused by the monitor
• Check that the video frequency range is within that specified for the monitor. If you
replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and adjust the
computer’s graphics board within the following ranges:
Horizontal: 28 – 80 kHz (analog RGB), 28 – 64 kHz (digital RGB)
Vertical: 48 – 75 Hz (analog RGB), 60 Hz (digital RGB)
Resolution: 1280 × 1024 or less
If you are using Windows and
replaced an old monitor with this
monitor,
• If you replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and do the
following. Select “SONY” from the “Manufacturers” list and select “SDM-HS74” or
“SDM-HS74P” from the “Models” list in the Windows device selection screen. If the
model name of this monitor does not appear in the “Models” list, try “Plug & Play.”
4 (US)
Self-diagnosis function
Specifications
This monitor is equipped with a self-diagnosis function. If there is
a problem with your monitor or computer(s), the screen will go
blank and the 1 (power) indicator will light up in green. If the
function tells you the monitor may have a potential failure,
consult your authorized Sony dealer.
SDM-HS74/SDM-HS74P
LCD panel
Panel type: a-Si TFT Active Matrix
Picture size: 17.0 inch
Input signal format
RGB operating frequency*
If the picture disappears from the screen and the
1 (power) indicator is green
Horizontal: 28 – 80 kHz (analog RGB)
28 – 64 kHz (digital RGB)
Vertical:
48 – 75 Hz (analog RGB)
60 Hz (digital RGB)
1
2
Turn off the 1 (power) switch and disconnect the
video signal cables from the monitor.
Resolution
Horizontal: Max.1280 dots
Vertical:
Input signal levels
Max.1024 lines
Turn the monitor on by pressing the 1 (power)
switch.
Analog RGB video signal:
0.7 Vp-p, 75 Ω, positive
SYNC signal:
TTL level, 2.2 kΩ,
If all four color bars appear (white, red, green, blue), the monitor
is working properly. Reconnect the video signal cables and check
the condition of your computer(s).
positive or negative
(Separate horizontal and vertical,
or composite sync)
0.3 Vp-p, 75 Ω, negative
(Sync on green)
If the color bars do not appear, there is a potential monitor failure.
Digital RGB (DVI) signal: TMDS (Single link)
Displaying this monitor’s
information
Power requirements
100 – 240 V, 50 – 60 Hz, Max. 1.0 A
Power consumption
Max. 45 W
Operating temperature
5 – 35 °C
US
While the monitor is receiving a video signal, press and
hold the MENU button for more than 5 seconds until the
information box appears.
Dimensions (width/height/depth)
Display (upright):
Press the MENU button again to make the box disappear.
Approx. 441 × 404 × 216 mm
3
5
(17 /8 × 16 × 8 /8 inches)
Approx. 5.7 kg (12 lb. 9 oz.)
DDC2B
MENU
Mass
Plug & Play
Accessories
* Recommended horizontal and vertical timing condition
Example
•
Horizontal sync width duty should be more than 4.8% of total
horizontal time or 0.8 µs, whichever is larger.
Horizontal blanking width should be more than 2.5 µsec.
Vertical blanking width should be more than 450 µsec.
INFORMATION
Model name
•
•
MODEL : SDM-HS74
SER . NO : 1234567
MANUFACTURED : 2004-52
Serial number
Design and specifications are subject to change without notice.
Week and year
of manufacture
Although the safety standard registered model name of this unit is
SDM-HS74/ and SDM-HS74P/, the name of SDM-HS74 and
SDM-HS74P is used on sale and in this instruction manual.
If any problem persists, call your authorized Sony dealer and give
the following information:
• Model name: SDM-HS74 or SDM-HS74P
• Serial number
• Detailed description of the problem
• Date of purchase
• Name and specifications of your computer and graphics board
5 (US)
Remarque sur l’écran à cristaux liquides (LCD -
Liquid Crystal Display)
AVERTISSEMENT
Veuillez noter que l’écran LCD est issu d’une technologie de
haute précision. Toutefois, il est possible que des points noirs ou
des points brillants de lumière (rouge, bleu ou vert) apparaissent
en permanence sur l’écran LCD, ainsi que des bandes de couleurs
irrégulières ou une certaine luminosité. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez jamais l’appareil à la
pluie ou à l’humidité.
Des tensions extrêmement élevées sont
présentes à l’intérieur de l’appareil. N’ouvrez
jamais le boîtier de l’appareil. Confiez l’entretien à
un technicien qualifié uniquement.
(Points effectifs : supérieurs à 99,99%)
Pour lire le mode d’emploi sur le
CD-ROM
Précautions
Remarque
Avertissement sur les raccordements
d’alimentation
Pour pouvoir lire le mode d’emploi figurant sur le CD-ROM,
vous devez installer Macromedia Shockwave Player et Adobe
Acrobat Reader (version 6.0 ou plus récente) sur votre
ordinateur. Le dossier « installs » du CD-ROM contient les
programmes d’installation de ces logiciels. Si vous souhaitez
installer ces programmes, ouvrez le « Poste de travail » et
cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lecteur de CD-
ROM, sélectionnez ensuite « Explore », puis ouvrez le dossier
« installs ». (Pour Windows uniquement)
• Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Si vous utilisez un
cordon d’alimentation différent, assurez-vous qu’il est
compatible avec la tension secteur locale.
Pour les clients aux Etats-Unis
Si vous n’utilisez pas le cordon approprié, ce moniteur ne sera
pas conforme aux normes FCC obligatoires.
Pour les clients au Royaume-uni
Si vous utilisez le moniteur au Royaume-uni, veuillez utiliser le
cordon d’alimentation adapté aux prises utilisées au Royaume-
uni.
Si vous utilisez un ordinateur Macintosh :
Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM pour ouvrir la fenêtre, puis
double-cliquez sur l’icône « MONITOR ».
Pour lire le mode d’emploi
Exemples de types de fiches
Les fichiers du Mode d’emploi sont inclus sur le CD-ROM fourni.
Chargez ce dernier dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Après
quelques instants, la page d’accueil du CD-ROM s’ouvre
automatiquement.
pour 200 à 240 V
CA
pour 240 V CA
uniquement
pour 100 à 120 V
CA
Si cette page n’apparaît pas automatiquement, ouvrez directement le
fichier du Mode d’emploi. (Pour Windows uniquement)
1Ouvrez « Poste de travail ».
2Cliquez sur le lecteur « CD-ROM » avec le bouton droit de la souris,
puis sélectionnez « Explore ».
L
’
appareil doit être installé à proximité d’une prise de courant
facile d’accès.
3Ouvrez le dossier « manuals ».
4Ouvrez le dossier « HS-HSP ».
Installation
5Sélectionnez et ouvrez le fichier « HS_74_FR.pdf ».
N’installez pas et ne laissez pas le moniteur :
• A des endroits exposés à des températures extrêmes, par
exemple à proximité d’un radiateur, d’un conduit de chauffage
ou exposés aux rayons directs du soleil. L’exposition du
moniteur à des températures extrêmes, comme dans l’habitacle
d’un véhicule garé en plein soleil ou à proximité d’un conduit
de chauffage risque d’entraîner des déformations du boîtier ou
des problèmes de fonctionnement.
Pour quitter le CD-ROM
Cliquez sur « EXIT/CD.ROM ».
• A des endroits soumis à des vibrations mécaniques ou à des
chocs.
• A proximité d’appareils générant de puissants champs
magnétiques, comme un téléviseur ou d’autres appareils
électroménagers.
• A des endroits soumis à des quantités inhabituelles de
poussière, de saletés ou de sable, par exemple à côté d’une
fenêtre ouverte ou d’une porte donnant sur l’extérieur. En cas
d’installation temporaire à l’extérieur, veillez à prendre les
précautions requises contre la poussière et les saletés en
suspension dans l’air, faute de quoi des dommages irréparables
risquent de se produire.
2 (FR)
vers le connecteur d’entrée vers le connecteur d’entrée
Installation
DVI-D (RVB numérique)
HD15 (RVB analogique)
INPUT 1
DVI-D
INPUT 2
HD-15
Déballage
Assurez-vous que votre emballage contient tous les éléments
énumérés ci-dessous.
2
• Ecran LCD
• Cordon d’alimentation
Câble de signal
vidéo DVI-D
(RVBnumérique)
• Câble de signal vidéo HD15-HD15 (RVB analogique)
• Câble de signal vidéo DVI-D (RVB numérique)
• Sangle
• CD-ROM (logiciel utilitaire pour Windows et Macintosh,
mode d’emploi, etc.)
Câble de signal
vidéo HD15-
HD15 (RVB
analogique)
(fourni)
(fourni)
• Carte de garantie
• Le présent guide de configuration rapide
Branchement du moniteur
Raccordez votre moniteur à un ordinateur ou à un autre appareil.
vers une prise secteur
Cordon
vers AC IN
3
• Eteignez le moniteur, l’ordinateur et tout autre appareil
avant d’effectuer le raccordement.
• Ne touchez pas les broches de la fiche du câble de signal
vidéo.
d’alimentation
4
(fourni)
Remarque
Pour de plus amples informations sur la fixation des cordons, reportez-
vous au mode d’emploi sur le CD-ROM.
1
2
Retirez le panneau arrière.
Raccordez votre moniteur à un ordinateur.
Mise sous tension du moniteur et
de l’ordinateur
Raccordement à un ordinateur Macintosh
Raccordez le câble de signal vidéo fourni à un connecteur de sortie
vidéo sur l’ordinateur. Si nécessaire, utilisez un adaptateur (non
fourni). Raccordez l’adaptateur à l’ordinateur avant de raccorder le
câble de signal vidéo.
FR
Mettez d’abord votre moniteur sous tension, puis l’ordinateur.
1
Appuyez sur le commutateur 1 (alimentation) situé
à droite de la face avant du moniteur.
3
4
Raccordez le cordon d’alimentation fourni au
connecteur AC IN du moniteur.
Le voyant d’alimentation 1 s’allume en vert.
Raccordez le cordon d’alimentation secteur à une
prise secteur.
s’allume
en vert
INPUT
Panneau arrière
OK
MENU
1
2
Mettez l’ordinateur sous tension.
3 (FR)
Dépannage
Problèmes et solutions (si aucune image n’apparaît à l’écran)
Si aucune image n’apparaît à l’écran, recherchez une solution possible dans le tableau suivant. Si le problème persiste, utilisez la fonction
d’autodiagnostic (page 5 (FR)). Si vous rencontrez des problèmes qui ne sont pas abordés ci-dessous, reportez-vous au mode d’emploi sur
le CD-ROM fourni. Si les problèmes sont causés par l’ordinateur ou un autre appareil, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
l’appareil concerné.
Problème
Vérifiez les points suivants
Si le voyant d’alimentation 1 n’est • Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement raccordé.
pas allumé ou si le voyant
d’alimentation 1 ne s’allume pas
lorsque vous appuyez sur le
commutateur d’alimentation 1 ,
Si l’indicateur 1 (alimentation)
s’allume en vert,
Si CABLE NON CONNECTÉ
apparaît sur l’écran,
• Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que toutes les fiches sont
correctement branchées dans leur prise (page 3 (FR)).
• Vérifiez que les broches du connecteur d’entrée vidéo ne sont pas pliées ou enfoncées.
• Un câble de signal vidéo non fourni est raccordé. Si vous raccordez un câble de signal
vidéo non fourni, l’indication CABLE NON CONNECTÉ peut apparaître sur l’écran
avant le passage en mode d’économie d’énergie. Il ne s’agit pas d’un problème de
fonctionnement.
Si l’indication PAS D’ENTREE
VIDEO apparaît sur l’écran ou si
l’indicateur 1 (alimentation) est
allumé en orange,
• Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que toutes les fiches sont
correctement branchées dans leur prise (page 3 (FR)).
• Vérifiez que les broches du connecteur d’entrée vidéo ne sont pas pliées ou enfoncées.
x Problèmes causés par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non
par le moniteur
• L’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur une touche quelconque du
clavier ou déplacez la souris.
• Vérifiez que votre carte graphique est correctement installée.
• Vérifiez que l’alimentation de l’ordinateur est activée.
• Redémarrez l’ordinateur.
Si HORS PLAGE FRÉQUENCES
apparaît à l’écran,
x Problèmes causés par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non
par le moniteur
• Vérifiez que la plage de fréquence vidéo est comprise dans la plage spécifiée pour le
moniteur. Si vous avez remplacé un ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l’ancien,
puis ajustez la carte graphique de l’ordinateur dans les plages suivantes :
Horizontale : 28–80 kHz (RVB analogique), 28–64 kHz (RVB numérique)
Verticale : 48–75 Hz (RVB analogique), 60 Hz (RVB numérique)
Résolution : 1280 × 1024 ou moins
Si vous utilisez Windows et que vous • Si vous avez remplacé votre ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l’ancien
remplacez un ancien moniteur par
celui-ci,
moniteur et suivez la procédure suivante. Sélectionnez « SONY » dans la liste
« Fabricants » et sélectionnez « SDM-HS74 » ou « SDM-HS74P » dans la liste
« Modèles » dans l’écran de sélection de périphériques Windows. Si le nom du modèle ne
se trouve pas dans la liste « Modèles », essayez « Plug & Play ».
4 (FR)
Fonction d’autodiagnostic
Spécifications
Ce moniteur est doté d’une fonction d’autodiagnostic. En cas de
problème avec votre moniteur ou votre (vos) ordinateur(s),
l’écran se vide et l’indicateur 1 (alimentation) s’allume en vert.
Si la fonction d’autodiagnostic indique que le moniteur est peut-
être en panne, consultez votre revendeur Sony.
SDM-HS74/SDM-HS74P
Panneau LCD Type de panneau : a-Si TFT à matrice active
Taille de l’image : 17,0 pouces (43 cm)
Format du signal d’entrée
Fréquence opérationnelle RVB*
Horizontale : 28 – 80 kHz (RVB analogique)
Si l’image disparaît de l’écran et que le voyant 1
(alimentation) est vert
28 – 64 kHz (RVB numérique)
Verticale :
48 – 75 Hz (RVB analogique)
60 Hz (RVB numérique)
1
2
Désactivez le commutateur d’alimentation
débranchez les câbles de signaux vidéo du moniteur.
1
et
Résolution
Horizontale : Max.1280 points
Verticale : Max.1024 lignes
Niveaux des signaux d’entrée
Signal vidéo RVB analogique :
0,7 Vp-p, 75 Ω, positif
Signal SYNC :
Mettez le moniteur sous tension en appuyant sur le
commutateur d’alimentation 1.
Si les quatre barres de couleur apparaissent (blanche, rouge, verte
et bleue), le moniteur fonctionne correctement. Rebranchez les
câbles d’entrée vidéo et contrôlez le statut de votre/vos
ordinateur(s).
Si les barres de couleurs n’apparaissent pas, le moniteur est peut-
être en panne.
Niveau TTL, 2,2 kΩ, positif ou négatif
(horizontal et vertical séparément, ou synchro
composite)
0,3 Vp-p, 75 Ω, négatif (synchro sur le vert)
Signal RVB numérique (DVI) : TMDS (lien simple)
Puissance de raccordement
100 – 240 V, 50 – 60 Hz, Max. 1,0 A
Consommation électrique
Max. 45 W
Affichage des informations du
moniteur
Température de fonctionnement 5 – 35°C
Dimensions (largeur/hauteur/profondeur)
Ecran (verticalement) :
Lorsque le moniteur reçoit un signal vidéo, appuyez sur
la touche MENU et maintenez-la enfoncée pendant plus
de 5 secondes jusqu’à ce que la boîte de dialogue
d’informations s’affiche.
Approx. 441 × 404 × 216 mm
3
5
(17 /8 × 16 × 8 /8 pouces)
Approx. 5,7 kg (12 lb 9 oz)
DDC2B
Masse
Plug & Play
Appuyez de nouveau sur la touche MENU pour faire disparaître
la boîte de dialogue.
* Condition de synchronisation horizontale et verticale recommandée
•
La largeur de synchronisation horizontale doit être supérieure de
plus de 4,8% à la durée horizontale totale ou 0,8 µs, suivant la plus
grande valeur.
FR
MENU
•
•
La largeur de suppression horizontale doit être supérieure à 2,5 µs.
La largeur de suppression verticale doit être supérieure à 450 µs.
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans
préavis.
Exemple
INFORMATIONS
Désignation
MODEL : SDM-HS74
Numéro de
série
SER . NO : 1234567
MANUFACTURED : 2004-52
Semaine et année
de fabrication
Bien que le nom du modèle enregistré pour les normes de sécurité
de cet appareil soit SDM-HS74/ et SDM-HS74P/, le nom SDM-
HS74 et SDM-HS74P est utilisé pour sa commercialisation et
dans ce mode d’emploi.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony agréé et
fournissez-lui les informations suivantes :
• Désignation : SDM-HS74 ou SDM-HS74P
• Numéro de série
• Description détaillée du problème
• Date d’achat
• Nom et spécifications de votre ordinateur et de votre carte
graphique
5 (FR)
ADVERTENCIA
Visualizar el manual de
instrucciones del CD-ROM
Para evitar el riesgo de incendios o de electrocución,
no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Nota
La tensión existente dentro de la unidad es muy
elevada y puede resultar peligrosa. No abra el aparato.
Solicite asistencia técnica únicamente a personal
cualificado.
Para ver el manual de instrucciones del CD-ROM, Macromedia
Shockwave Player y Adobe Acrobat Reader (versión 6.0 o posterior)
deben estar instalados en su PC. La carpeta “installs” del CD-ROM
contiene los programas de instalación de los mismos. Si desea
instalar dichos programas, abra el icono “Mi PC” y haga clic
con el botón derecho en la unidad de CD-ROM, a
continuación, seleccione “Explorar” y abra la carpeta
“installs”. (sólo para Windows)
Precauciones
Si utiliza un Macintosh:
Advertencia sobre la conexión de la alimentación
Haga doble clic en el icono del CD-ROM para abrir la ventana y, a
continuación, haga doble clic en el icono “MONITOR”.
• Utilice el cable de alimentación suministrado. En caso de
utilizar un cable de alimentación distinto, asegúrese de que sea
compatible con el suministro eléctrico local.
Para los clientes en los EE.UU.
Si no utiliza el cable adecuado, este monitor no cumplirá con
las normas obligatorias de la FCC.
Para ver el manual de instrucciones
Los archivos del Manual de instrucciones se incluyen en el CD-ROM
suministrado. Introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-
ROM del ordenador. Transcurridos unos segundos, se abrirá
automáticamente la página de introducción del CD-ROM.
Para los clientes en el Reino Unido
Si utiliza el monitor en el Reino Unido, asegúrese de utilizar el
cable de alimentación adecuado para este país.
Si la página de introducción no aparece automáticamente, abra el archivo
del Manual de instrucciones directamente. (sólo para Windows)
Ejemplo de tipos de enchufe
1Abra “Mi PC”.
2Haga clic con el botón derecho en la unidad de “CD-ROM” y, a
continuación, seleccione “Explorar”.
3Abra la carpeta “manuals”.
4Abra la carpeta “HS-HSP”.
5Seleccione y abra “HS_74_ES.pdf.”
para ca de 200 a
240 V
para ca de 100 a
120 V
sólo para ca de
240 V
Para salir del CD-ROM
Haga clic en “EXIT/CD.ROM.”
El equipo debe instalarse cerca de una toma de corriente de fácil
acceso.
Instalación
No instale ni deje el monitor:
• En lugares expuestos a temperaturas extremas, por ejemplo
cerca de un radiador, una salida de aire caliente o bajo la luz
solar directa. Si lo expone a temperatura extremas, como en un
automóvil bajo la luz solar directa o cerca de una salida de aire
caliente, pueden producirse deformaciones del exterior o fallos
de funcionamiento.
• En lugares expuestos a vibraciones mecánicas o golpes.
• Cerca de equipos que generan un campo magnético intenso,
como un televisor o demás electrodomésticos.
• En lugares expuestos a grandes cantidades de polvo, suciedad o
arena, como cerca de una ventana abierta o de una salida al
exterior. Si lo coloca temporalmente en el exterior, asegúrese
de tomar las precauciones adecuadas contra el polvo y la
suciedad, ya que de lo contrario podrían producirse fallos
irreparables en el funcionamiento.
Nota sobre la pantalla LCD (Pantalla de cristal
líquido)
Tenga en cuenta que la pantalla LCD está fabricada con
tecnología de alta precisión. No obstante, pueden aparecer de
forma constante en la misma puntos negros o brillantes de luz
(rojos, azules o verdes) y ocasionalmente brillos o rayas de color
irregular. Esto no es un fallo de funcionamiento.
(Puntos efectivos: más del 99,99%)
2 (ES)
al conector de entrada al conector de entrada
DVI-D (RGB digital)
HD15 (RGB analógico)
Instalación
INPUT 1
DVI-D
INPUT 2
HD-15
Desembalaje
Asegúrese de que los siguientes artículos se incluyen en la caja.
• Pantalla LCD
• Cable de alimentación
• Cable de señal de vídeo HD15-HD15 (RGB analógico)
• Cable de señal de vídeo DVI-D (RGB digital)
• Clip de cables
2
cable de señal
de vídeo DVI-D
(RGB digital)
cable de señal
de vídeo HD15-
HD15 (RGB
analógico)
(suministrado)
(suministrado)
• CD-ROM (software de utilidades para Windows/Macintosh,
manual de instrucciones, etc.)
• Tarjeta de garantía
• Esta Guía de instalación rápida
Conexión del monitor
a la toma de corriente
Conecte el monitor a un ordenador o a otro equipo.
a AC IN
3
cable de
alimentación
(suministrado)
4
• Apague el monitor, el ordenador y cualquier otro equipo
antes de conectarlos.
• No toque los terminales del conector del cable de señal
de vídeo.
Nota
Para obtener más información acerca de cómo conectar los cables,
consulte el manual de instrucciones del CD-ROM.
1
2
Retire la cubierta posterior.
Conecte el monitor al ordenador.
Encender el monitor y el ordenador
Conexión de un ordenador Macintosh
Primero, encienda el monitor y, a continuación, el ordenador.
Conecte el cable de señal de vídeo suministrado a un conector de
salida de vídeo del ordenador. En caso necesario, utilice un adaptador
(no suministrado) y conéctelo al ordenador antes de conectar el cable
de señal de vídeo.
1
Pulse el interruptor 1 (alimentación) situado en la
parte frontal derecha del monitor.
El indicador 1 (alimentación) se ilumina en verde.
ES
3
4
Conecte el cable de alimentación suministrado al
conector AC IN del monitor.
Conecte el cable de alimentación a la toma de
corriente.
se ilumina
en verde
INPUT
OK
MENU
cubierta posterior
1
2
Encienda el ordenador.
3 (ES)
Resolución de problemas
Problemas y soluciones (Si no aparece ninguna imagen en la pantalla)
Si no aparece ninguna imagen en la pantalla, compruebe la tabla siguiente para obtener posibles soluciones. Si el problema persiste, utilice
la función de autodiagnóstico (página 5 (ES)). Si el problema no aparece en la lista, consulte el manual de instrucciones en el CD-ROM
suministrado. Para aquellos problemas causados por el ordenador u otro equipo, consulte los manuales de usuario suministrados con los
artículos correspondientes.
Problema
Compruebe lo siguiente
Si el indicador 1 (alimentación) no • Compruebe que el cable de alimentación está conectado correctamente.
está encendido o si 1 no se enciende
al pulsar el interruptor 1
(alimentación),
en verde,
Si CABLE DESCONECTADO
aparece en la pantalla,
• Compruebe que el cable de señal de vídeo esté conectado correctamente y que todos los
• Compruebe que los terminales del conector de entrada de vídeo no estén doblados o
hundidos.
• Se ha conectado un cable de señal de vídeo no suministrado. En tal caso, es posible que la
indicación CABLE DESCONECTADO aparezca en la pantalla antes de pasar al modo de
ahorro de energía. No se trata de un fallo en el funcionamiento.
Si NO SEÑAL aparece en la
pantalla, o el indicador 1
(alimentación) está en naranja,
• Compruebe que el cable de señal de vídeo esté conectado correctamente y que todos los
• Compruebe que los terminales del conector de entrada de vídeo no estén doblados o
hundidos.
x Problemas causados por un ordenador u otro equipo conectado, y no por
el monitor
• El ordenador se encuentra en el modo de ahorro de energía. Intente pulsar cualquier tecla
del teclado o mover el ratón.
• Compruebe que la tarjeta gráfica esté instalada correctamente.
• Compruebe que el ordenador esté encendido.
• Reinicie el ordenador.
Si FUERA DEL ALCANCE aparece x Problemas causados por un ordenador u otro equipo conectado, y no por
el monitor
en la pantalla,
• Compruebe que el rango de frecuencia de vídeo se encuentre dentro del rango
especificado para el monitor. Si ha sustituido un monitor antiguo por éste, vuelva a
conectar el antiguo y ajuste la tarjeta gráfica del ordenador a los siguientes valores:
Horizontal: 28–80 kHz (RGB analógico), 28–64 kHz (RGB digital)
Vertical: 48–75 Hz (RGB analógico), 60 Hz (RGB digital)
Resolución: 1 280 × 1 024 o inferior
Si utiliza Windows y ha sustituido un • Si ha sustituido un monitor antiguo por éste, vuelva a conectar el monitor antiguo y realice
monitor antiguo por éste,
los pasos siguientes. Seleccione “SONY” en la lista “Fabricantes” y seleccione “SDM-
HS74” o “SDM-HS74P” en la lista “Modelos” de la pantalla de selección de dispositivos
de Windows. Si el nombre de modelo de este monitor no aparece en la lista “Modelos”,
inténtelo con “Plug & Play”.
4 (ES)
Función de autodiagnóstico
Especificaciones
Este monitor dispone de una función de autodiagnóstico. Si existe
algún problema con el monitor o el ordenador, la pantalla
aparecerá en blanco y el indicador 1 (alimentación) se iluminará
en verde. Si la función detecta un posible fallo en el monitor,
póngase en contacto con su distribuidor Sony autorizado.
SDM-HS74/SDM-HS74P
Panel LCD
Tipo de panel: Matriz activa a-Si TFT
Tamaño de imagen: 43,18 cm (17,0 pulgadas)
Formato de la señal de entrada
Frecuencia de funcionamiento RVA*
Si la imagen desaparece de la pantalla y el
indicador 1 (alimentación) se ilumina en verde
Horizontal: 28 – 80 kHz (RGB analógico)
28 – 64 kHz (RGB digital)
Vertical:
48 – 75 Hz (RGB analógico)
60 Hz (RGB digital)
1
Apague el interruptor 1 (alimentación) y
desconecte los cables de señal de vídeo del
monitor.
Resolución
Horizontal: Máx. 1 280 puntos
Vertical: Máx. 1 024 líneas
Niveles de señal de entrada
Señal de vídeo RGB analógica:
0,7 Vp-p, 75 Ω, positiva
Señal SYNC:
2
Encienda el monitor pulsando el interruptor 1
(alimentación).
Nivel TTL, 2,2 kΩ, positiva o negativa
(Horizontal y vertical independiente o
sincronización compuesta)
Si aparecen cuatro barras de color (blanco, rojo, verde y azul), el
monitor funciona correctamente. Vuelva a conectar los cables de
entrada de vídeo y compruebe el estado del ordenador.
Si no aparecen las barras de colores, es posible que exista un fallo
en el monitor.
0,3 Vp-p, 75 Ω, negativa (Sincronización en verde)
Señal RGB (DVI) digital: TMDS (enlace único)
Requisitos de alimentación De ca 100 a 240 V, de 50 a 60 Hz
Máx. 1,0 A
Consumo de energía
Visualización de la información del
monitor
Máx. 45 W
Temperatura de funcionamiento 5 – 35°C
Dimensiones (ancho/alto/profundidad)
Pantalla (vertical):
Mientras el monitor recibe una señal de vídeo,
mantenga pulsado el botón MENU durante más de 5
segundos hasta que aparezca el cuadro de
información.
Aprox. 441 × 404 × 216 mm
3
5
(17 /8 × 16 × 8 /8 pulgadas)
Aprox. 5,7 kg (12 lb 9 oz)
DDC2B
Peso
Plug & Play
Pulse el botón MENU de nuevo para cerrar el cuadro.
* Condición de sincronización horizontal y vertical recomendada
•
La anchura de sincronización horizontal de empleo debe ser superior
al 4,8% del tiempo total horizontal o 0,8 µs, según el que sea mayor.
La anchura de supresión horizontal debe ser superior a 2,5 µseg.
La anchura de supresión vertical debe ser superior a 450 µseg.
MENU
•
•
ES
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
Ejemplo
INFORMACIÓN
Nombre del
REFERENCIA DE TERMINOLOGIA
modelo
MODEL : SDM-HS74
AC IN (entrada de ca)
CD-ROM (disco compacto de memoria de sólo lectura)
COMPUTER (computador)
DDC (Display Data Channel, Canal de datos)
DISPLAY (monitor)
Número de
serie
SER . NO : 1234567
MANUFACTURED : 2004-52
Semana y año
de fabricación
Aunque el nombre de modelo de esta unidad registrado según el
estándar de seguridad es SDM-HS74/ y SDM-HS74P/, en este
manual de instrucciones y en la venta al público se utiliza la
denominación SDM-HS74 y SDM-HS74P.
DVI-D (el interfaz visual digital para digital)
LCD (pantalla de cristal líquido)
MENU (Menú)
PC (computadora personal)
RGB (Rojo, verde, azul)
RVA (volt ampere reactivo)
SYNC (Sincronizada)
TFT (transistor de película fina)
TMDS (señal diferencial minimizada de transición)
TTL (lógica de transistor a transistor)
Si el problema persiste, llame a su distribuidor Sony autorizado y
proporciónele la siguiente información:
• Nombre del modelo: SDM-HS74 o SDM-HS74P
• Número de serie
• Descripción detallada del problema
• Fecha de compra
• Nombre y especificaciones del ordenador y la tarjeta gráfica
5 (ES)
警告
为防止发生火灾或电击的危险,请勿让本机暴露于雨
中或受潮。
要观看 CD-ROM 上的使用说明
注
要观看 CD-ROM 上的使用说明,需要在您的计算机上安装
Macromedia Shockwave Player 和 Adobe Acrobat Reader
(6.0 版以上)。CD-ROM 上的“installs”文件夹中含有
安装程序。
为防止触电,请勿打开机壳。维修仅可委托专业人员
进行。
如果您想安装这些程序,请打开“我的电脑”,并用右
键点击 CD-ROM 驱动器,然后选择“资源管理器”,并打
开“installs”文件夹。(仅限于Windows)。
如果您使用Macintosh 电脑:
使用前须知注意事项
有关电源连接的警告事项
• 请使用附带的电源线。如果使用其他的电源线,务必与当
地的电源匹配。
对于美国用户
双击 CD-ROM图标打开视窗,然后双击“MONITOR”图标。
要观看使用说明
使用说明文件包含在附带的 CD-ROM 中,将附带的 CD-ROM 装入计算
如果没有使用合适的电源线,该监视器将无法遵循 FCC
(美国通信委员会)的强制性标准。
对于英国用户
如果在英国使用本监视器,请务必使用与英国电源相匹配
的电源线。
机的CD-ROM驱动器中。稍后,CD-ROM的介绍页将自动打开。
如果介绍页未自动出现,请直接打开使用说明文件。(仅限于
Windows)
1 打开“我的电脑”
2 右键点击“CD-ROM”驱动器,并选择“资源管理器”。
3 打开“manuals”文件夹。
插头类型范例
4 打开“HS-HSP”文件夹。
5 选择并打开“HS_74_CS.pdf”。
240 V 交流电
100 V 至 120 V 交流电
200 V 至 240 V 交流电
要从CD-ROM退出
点击“EXIT/CD.ROM”。
设备必须安装在容易插拔的电源插座附近。
安装
请勿在下列场所安装或放置监视器:
• 受高温影响的地方,例如靠近暖气管、热气管道或直射阳
光下。监视器若受到高温影响,如停泊在阳光下的汽车内
或靠近热气管道,会引起罩壳变形或故障。
• 会受到机械振动或冲击的地方。
• 靠近会产生强磁场的设备,如电视机或各种其他家庭设
备。
• 受大量灰尘、垃圾或沙尘影响的地方,例如靠近开着的窗
或门等等。如果临时放置在户外,必须采取足够的预防措
施防止掉落的灰尘和垃圾。否则会产生不可修复的故障。
液晶显示注意事项(Liquid Crystal Display)
请注意,液晶显示屏是由高精密技术制成。但在液晶显示
屏上可能经常会出现黑点或发光亮点(红色、蓝色或绿
色),还可能出现不规则的彩色条纹或亮度。这并不是故
障。
(有效点:99.99%以上)
2(CS)
至 DVI-D输入连接器 至 HD15输入连接器
(数字RGB)
(模拟RGB)
安装
INPUT 1
DVI-D
INPUT 2
HD-15
开箱
2
请确认包装箱中包含以下部件。
• 液晶监视器
• 电源线
• HD15-HD15 视频信号电缆(模拟RGB)
• DVI-D视频信号电缆(数字RGB)
• 电线扎带
DVI-D视频信
号电缆
(数字RGB)
HD15-HD15 视
频信号电缆
(模拟RGB)
(附带)
(附带)
• CD-ROM(Windows/Macintosh 实用软件,操作说明等)
• 保修卡
• 本册快速操作指南
连接监视器
将监视器与计算机或其他设备连接。
至电源插座
电源线(附带)
至 AC IN
(交流输入)
3
• 在进行连接之前请关闭监视器、计算机和其他任何装
置。
• 请勿触摸视频电缆插头上的针脚。
4
注
有关电源线的详情,请参见 CD-ROM 上的使用说明。
1
2
取下后盖。
将监视器连接至计算机。
打开监视器和计算机电源
连接一台 Macintosh 计算机
将附带的视频信号电缆连接至计算机上的视频输出接口。如必
要的话,请使用适配器(未附带)。在连接视频信号电缆之前
将适配器连接到计算机上。
先打开监视器再打开计算机。
1
按压监视器前面右侧的 1(电源)开关。
1(电源)指示灯以绿色点亮。
3
4
将附带的电缆连接至 AC IN(交流输入)连接器上。
将电源线连接至电源插座。
后盖
1
以绿色
点亮
INPUT
OK
MENU
CS
2
打开计算机。
3 (CS)
故障排除
故障现象和排除方法(如果没有图像出现在屏幕上)
外的问题,请参阅附带的 CD-ROM 上的使用说明。如果问题是由所连接的计算机或其他设备引起的,请参照所连接设备的使用
说明书。
现象
如果1(电源)指示灯不亮,或
当1(电源)开关按下后1(电
检查项目
• 检查电源线的连接是否正确。
源)指示灯不点亮,
如果1(电源)指示灯呈绿色,
如果屏幕上出现未连接信号线,
• 检查视频信号电缆是否连接正确,所有插头是否牢固地插在各自的插孔内
• 检查视频输入连接器的插头是否被弯曲或被挤入。
• 连接了非附带的视频信号电缆。如果连接了非附带的视频信号电缆,在进入节电
模式之前,屏幕上出现未连接信号线。这并不是故障。
如果屏幕上出现“没有输入信
号”,或1(电源)指示灯呈橙
色,
• 检查视频信号电缆是否连接正确,所有插头是否牢固地插在各自的插孔内
• 检查视频输入连接器的插头是否被弯曲或被挤入。
x 由所连接的计算机或其他设备引起的问题
• 计算机处于节电模式。试着按键盘上的任何键或移动鼠标。
• 检查显示卡是否正确装入计算机。
• 检查计算机电源是否打开。
• 重新启动计算机。
如果屏幕上出现超出范围,
x 由所连接的计算机或其他设备引起的问题
• 检查视频范围是否在监视器指定范围内。如果用此监视器更换了旧显示器,请重
新连接旧监视器,并把频率范围调整如下:
水平频率:28 - 80 kHz(模拟RGB),28 - 64 kHz(数字RGB)
垂直频率:48 - 75 Hz(模拟RGB),60 Hz(数字RGB)
分辨率:1280 × 1024或更低
如果使用 Windows 并用本监视器 • 如果用本监视器更换旧监视器,请重新连接旧监视器并进行以下操作。在 Windows
更换了旧监视器,
设备选择画面中,从“Manufacturers”列表中选择“SONY”,从“Models”列表
中选择“SDM-HS74”或“SDM-HS74P”。如果本监视器的模式名没有出现在
“Models”列表上,请尝试“即插即用”。
4(CS)
自检功能
规格
SDM-HS74/SDM-HS74P
本监视器具有自检功能。如果监视器或计算机发生问题,
屏幕画面即呈空白,而且 1(电源)指示灯将呈绿色亮
起。如果该功能告诉您本监视器可能有潜在故障,请致电
授权的 Sony 经销商。
液晶显示板
面板类型:a-Si TFT Active Matrix
画面尺寸:17.0 英寸
输入信号格式 RGB操作频率*
水平: 28 - 80 kHz(模拟RGB)
如果图像从屏幕上消失并且1(电源)指示灯呈绿色
28 - 64 kHz(数字RGB)
垂直: 48 - 75 Hz(模拟RGB)
60 Hz(数字RGB)
水平: 最大 1280 点
垂直: 最大 1024 线
1
2
请关闭1(电源)开关并从监视器上拔下视频信息电
缆。
分辨率
用1(电源)开关打开监视器。
输入信号等级 模拟 RGB 视频信号
0.7 Vp-p, 75 Ω, 正极
SYNC信号
如果出现四个色彩条(白、红、绿、蓝),即表示监视器
工作正常。请重新连接视频输入电缆并检查计算机的状
况。
如果彩色条不出现,则可能是监视器有故障。
TTL 等级,2.2 kΩ,正极或负极
(独立水平和垂直,或
合成同步)
显示监视器的信息
0.3 Vp-p, 75 Ω, 负极
(绿色同步)
当监视器正在接收视频信号时,按住 MENU 按钮 5 秒钟以
上直至信息框出现。
再次按 MENU 按钮信息框消失。
数字RGB (DVI)信号:
TMDS(单独连接)
100 - 240 V, 50 - 60 Hz,
最大电流:1.0 A
最大 45 W
电源要求
MENU
功率消耗
操作温度
5 - 35°C
尺寸(宽/高/深)
显示屏(竖直):
约441 × 404 × 216 mm
约 5.7 kg
例如
型号名
重量
序列号
即插即用
包含的项目
DDC2B
生产周和年份
* 推荐的水平和垂直定时状态
• 水平同步运行宽度应该超过总水平的 4.8% 或 0.8 µs,
无论哪一个较大。
• 水平间隔宽度应该超过 2.5 µsec。
• 垂直间隔宽度应该超过 450 µsec。
虽然安全标准所登录的本机型号为 SDM-HS74/ 和 SDM-
HS74P/,但SDM-HS74和SDM-HS74P的名称用于销售和本使用
说明书。
CS
如果问题仍然存在,请致电授权的 Sony 并提供以下信息:
• 型号名:SDM-HS74或SDM-HS74P
• 序列号
设计和规格如有变更,恕不另行通知。
• 问题的详述
• 购物日期
• 您的计算机和显示卡的名称和规格
5 (CS)
Sony Corporation
Printed in China
|